logo-tufani
Luciana Tufani Editrice
associazione culturale Leggere Donna

Ricerca nel sito

Le traduttrici

  • Emanuela Cavallaro è nata a Bologna nel 1970. Ha studiato Lingue e Letterature Straniere all’Università di Bologna e alla Ruhr-Universität di Bochum, specializzandosi in Germanistica.Alterna…
  • Insegna inglese presso l'Università di Palermo. Ha pubblicato diversi studi su scrittrici inglesi e americane (Virginia Woolf, Vita Sackville-West, Tillie Olsen, Louisa May Alcott). Ha…
  • Italiana di origine, ma nata a Uster, nel Cantone di Zurigo, ha vissuto e studiato in Svizzera fino al 1978. Dopo il liceo scientifico a…
  • È traduttrice free lance e docente universitario. Ha tradotto opere poetiche e di narrativa di importanti autori contemporanei di lingua tedesca. Nel 2000 per Marcos…
  • Monica Pavani (Ferrara 1968). Da tempo si dedica alla poesia e alla traduzione. Ha curato, tra l'altro, la versione italiana di Giardini profumati per i…
  • Ricercatrice presso il Dipartimento di Filologia italiana dell'Università Ca' Foscari di Venezia. Laureata in Storia della Lingua italiana all'Università di Venezia con una tesi dal…
  • È nato, nel 1978, a Locarno (Svizzera). Si è laureato, nel 2004, in Lingua e Letteratura italiana, Filologia romanza ed Etnologia presso l'Università di Friburgo…
  • Giorgia Sensi insegna Letteratura inglese alla Facoltà di Lettere e Filosofia dell’Università di Ferrara, città dove vive. Tra le opere poetiche da lei curate si…
  • È nata il 21 settembre 1962 a Lugo di Romagna. Amante dei viaggi e intenzionata ad apprendere sul campo le lingue, ha vissuto alcuni anni…
Tina D'Agostini

Tina D'Agostini

Italiana di origine, ma nata a Uster, nel Cantone di Zurigo, ha vissuto e studiato in Svizzera fino al 1978. Dopo il liceo scientifico a Bassano del Grappa (VI) si è iscritta all'Università di Bologna, facoltà di Lingue e Letterature Straniere Moderne e alla Scuola per interpreti e traduttori. Laureata nel 1996 con una tesi comparata di letteratura tedesca e francese dal titolo La metafora del deserto in Isabelle Eberhardt e Annemarie Schwarzenbach, grazie alla vincita di una borsa di studio ha potuto soggiornare di nuovo in Svizzera per continuare le sue ricerce sulle opere inedite di Annemarie Schwarzenbach. Come traduttrice ha curato diverse pubblicazioni, tra le quali: (con Annamaria Crispino) Rosi Braidotti, Soggetto nomade, Donzelli, Roma 1995; (con Monica Fiorini) Marie Madeleine de Lafayette, Zaïde, Tufani, Ferrara 1996; Annemarie Schwarzenbach, La valle felice, Tufani, Ferrara 1998; Areti Georgiadou, La vita in pezzi. Una biografia di Annemarie Schwarzenbach, Tufani, Ferrara 1998; Mariella Mehr, Il marchio, Tufani, Ferrara 2001. In seguito ha tradotto diversi altri testi di Annemarie Schwarzenbach: Dalla parte dell'ombra, Il Saggiatore, Milano 2001, La via per Kabul, Il Saggiatore, Milano 2002; Oltre New York. Reportage e fotografie 1936-38, Il Saggiatore, Milano 2004, mentre sono in preparazione una raccolta di racconti e una nuova biografia.

 
 

Associazione Culturale Leggere Donna - Luciana Tufani Editrice
Via Ticchioni 38/1 - 44122 Ferrara | tel/fax 0532/53186 - e-mail luciana.tufani@gmail.com